Войти
⎕ ⍆
X

При добавлении японских кроссвордов...

belko61 48
2015-06-16 14:50
""При добавлении японских кроссвордов, также как и в пазлах, добавлена предварительная проверка доступности имени.""
Меня тоже удивило возвращение этой прежней системы, поскольку она действительно приводит к тому, что добавляющие вынуждены буквально изобретать новые (и зачастую безграмотные, неблагозвучные или примитивно-просторечные) слова и словосочетания, дабы избежать повтора. Подтверждаю и "нежелание нумеровать": именно по этой причине я лично, вместо цифр, попробовала добавить английский вариант названия, но это тоже оказалось не во всех случаях приемлемым да и вообще некрасиво.

Также хотелось бы все-таки узнать, как обстоят дела насчет просьбы/предложения:
1) о двух вариантах названия(на языке пользователя и на английском) и
2) об увеличении количества знаков в названии (Приведу пример. "Капитан Летучего Голландца" не такая уж длинная фраза и заменить ее на что-либо другое не представляется целесообразным, поскольку именно она точно отражает рисунок. Но и эти три слова не умещаются в отведенный лимит. Лично я, признаться, пока не увидела рисунок, так и смогла понять, что же означает вынужденно примененное автором "К-н Лет Голландца". К слову сказать, сокращения в принципе не приняты в названиях, а недостаток количества знаков вынуждает использовать и их).

Нравится + 2     0
:)
Вернуть свернутое окно