@nettaly, +
Может получиться очень красиво
Кстати,
@Kbcrf, разрешите позанудствовать)
В немецком глагол должен всегда стоять на втором месте в предложении. Есть нюансы, но, в основном, вот хоть убейся, но на втором. Остальные слова могут спокойно гулять где угодно, в пределах разумного, конечно)
Поэтому или
Der schonen schmetterling ist zwischen den zarten lilie verschwunden - Indikativ Perfekt
или
Der schonen schmetterling verschwand zwischen den zarten lilie - Indikativ Präteritum
"Der schonen schmetterling" будет считаться как один сегмент, т.е., занимать одно (первое) место
verschwunden - исчезать, неправильный глагол