Ой, прошу пардону! Это
я ошиблась, лишний раз щёлкнув по пробелу

Но - вы подсказали мне мысль, как таки запомнить

Давайте разберём всё пошагово.
SPOILER
1. Слово news выглядит как множественное число,
и русскоязычные с украиноязычными воспринимают его как множественное (новости / новини),
а на самом деле это единственное, поэтому - travels.
Кстати, так и запомнить можно: newS travelS
2. Поэтому travel отпадает, т.к. "they tralel"
3. Третий вариант - are travelling - не подходит, т.к. перед нами поговорка, т.е. она говорит о чём-то, что происходит вообще, не вот прям щаз.
4. Ну, это просто неправда, поскольку мы знаем, что "худые вести не лежат на месте".
Ещё способ запомнить: петь вместе с ELO
SPOILER
И вся ситуация напомнила:
SPOILER
Я богословьем овладел,
Над философией корпел,
Юриспруденцию долбил
И медицину изучил.
Однако я при этом всем
Был и остался дураком.
"Фауст" И.В. Гёте в переводе Б. Пастернака